逍遥_逍遥 (acome)_逍遥最新章节 - 免费小说网
itomcoil 2025-10-27 15:09 6 浏览
票房一路高歌猛进的电影《哪吒》近日陆续在北美和澳洲上映,又引发新话题。网友颇操心,“急急如律令”、“我命由我不由天”这些好玩的传统文化梗,到底要怎么翻译,才能传达传统文化原味,让老外看懂呢?并在网上掀起了“哪吒台词梗翻译大赛”。多位翻译专家在接受扬子晚报记者采访时,肯定了网友的才华。但“急急如律令”译为“fast fast biu biu”则集中被指不靠谱——“这么翻很有趣,但国外观众绝对看不懂。”
“急急如律令”咋翻?
这个问题上了微博热搜
网友掀起“哪吒台词梗翻译大赛”,成为网络热门话题。讨论度最高的就是片中的油腻大叔太乙真人那句“急急如律令”。语出“日月同生,千灵重元,天地无量乾坤圈,急急如律令。”这是中国道家文化里的一则符咒咒语,要怎么翻译,外国人才能理解意思呢?网友感叹,这世上本没有热搜,原本一个人想不通的问题,想不出的人多了,就成了热搜。
其中,“fast fast biu biu”被誉为一本正经地胡说八道:“fast fast”遵从了原文中的“急急”二字,做到翻译三原则“信达雅”里的“信”;后面的那个“biu biu”就更出彩了,这是用象声词表现法术的厉害之处,做到“信达雅”里的“达”。
脑洞大开的网友给出的答案还有chicken chicken like green zero,字面翻译就是“鸡鸡如绿零”。也有人科普,这本意是说传递命令的速度如同律令一样快,最好翻译成speed is like lvling。虽然“快”的意思传达到了,但似乎少了点咒语的感觉。
被哪吒经典台词难倒
网友自嘲“用尽毕生英文功力”
再比如“我命由我不由天”,有网友翻译成I am the master of my fate。就有人认为,不够霸气。这么热血的场景,必须强调句走起!That is me to be the master of me!再诸如“虽然有点婴儿肥,但也掩不住我逼人的帅气”,“龙族存亡,就在你一念之间”也都引发讨论。
好玩的是,“那你去……去了就别回来了”申公豹结结巴巴、让人引起各种误会的台词该咋翻呢?“If you go……gone,never come back”获好评,因为其还区别了结巴前后的动词时态问题。
至于片中陈塘关排名第一的小诗人哪吒,打油诗张口就来,配着他又丧又慵懒的声音和表情太吸粉。“我是小妖怪,逍遥又自在,杀人不眨眼,吃人不放盐。”“生活你全是泪,越挣扎越倒霉。垂死挣扎累不累,不如瘫在床上睡。” 这中文念起来押韵又幽默的打油诗,翻译成英文咋整,也是激发网友用尽毕生英文功力。
翻译老师建议
可直接音译JI-ji-ru-lv-ling
对此,翻译老师张雯琴告诉扬子晚报记者,“fast fast biu biu”就有点像中式英文,尽显国内网友的幽默感,但老外肯定是看不懂。其实,也可以直接用拼音来翻译咒语,推广中国文化。国外观众就算在观影时没办法那么快理解,也可以通过查阅资料理解。
另外业内人士都比较赞同的方法,就是“不需要翻译,直接音译,以后外国人也都会念咒语了。”像电影《狮子王》里面彭彭和丁满,他们嘴边常说的那句“Hakula matata”,中国观众不是也听的挺顺耳吗?如此音译,年轻人可以接受。
来自俄罗斯的大卫是清华大学人文学院研究生,是“汉语桥”全球外国人汉语大会比赛总冠军。他想出了多种翻译方法,比如直译:Let my order be carried out immediately。 或者用拼音直接翻译成 JI-ji-ru-lv-ling。也可以再找找英文典故里的类似的词来用,比如abrakadabra,这本来是阿拉伯语的咒语,来自《一千零一夜》,后来很多语言直接把这个词音译。所有的咒语都有韵律,有节奏,往往很有书面的色彩。比如“哪吒”这个词的翻译,也可以用拼音法,或者翻译成拉丁文。
翻译也要贴合作品的风格
电影台词“信”和“达”最重要
南大英语系硕士毕业,目前在出版社从事编辑工作的付裕则认为,网友都很有才啊,真是各种奇思妙想。“电影台词主要还是要表达清楚意思,主要做到信和达,像‘急急如律令’这样的,我觉得还是需要翻译,传达出‘快’的意思,quickly quickly,go go,我就觉得挺好的。”
付裕表示,像biu biu用在电影字幕里也可以,比较萌嘛又搞笑,记忆点比较深,也符合这个电影。其实翻译也要贴合作品风格,一般如果是书中的翻译可以“雅”多一点,押韵和文学典故都可以用,以注释的形式进行说明就好。当然,biu biu还是挺脱离外国人的语境的,单独看肯定一头雾水,但如果配合电影和声音,应该也能理解。
付裕说,李安的《饮食男女》这部电影标题的翻译eat drink man woman,《卧虎藏龙》的英文名crouching tiger,hidden dragon,这些翻译都比较直接,乍一看好像都没有传递出中文的意蕴,但是有了电影内容的丰富,这种在英文语境中陌生的短语也就被赋予中国文化的独特色彩。
根据在学习中接触到各种翻译理论,大卫给出建议,“文学作品也好,影视作品也好,翻译特定的词的时候要考虑到整体翻译风格如何,所以没有百分之百的答案,该如何翻译那句话。”在他看来,从事文艺作品翻译工作,跟做普通翻译工作是两码事。除了对别国的国情、语言了解之外,还需要学习文艺翻译学的理论。
来源:扬子晚报
- 上一篇:情深不负苏青免费阅读大结局
- 下一篇:《暗黑之路》txt全集下载(暗黑之路完结了吗)
相关推荐
- 小说叶凌天李雨欣(主人公叶凌天李雨欣的书名)
-
另类保镖,美女总裁爱上我主角:叶凌天李雨欣作者:风流小二分类:都市小说小说简介叶凌天,神秘部队退伍军人,为了给妹妹凑集五十万的治疗费用,不得不给三元集团的千金小姐李雨欣当贴身保镖。且看经历过太多生死的...
- 天降小妻霸道宠全文免费(天降小妻霸道宠笔趣阁)
-
琉璃雪雪的作品有《替嫁新娘,亿万老公宠上天》、《天降霸妻不好惹》、《步步宠婚:替嫁娇妻心尖宠》、《陆少宠妻靠套路》。
- 爵迹小说在哪看(爵迹小说在哪看全文)
-
黑暗里,有人在对自己说话。这是银尘脑海里,最后出现的声音。很熟悉的声音。王爵,是你吗?你醒了吗?是你在对我说话吗?就算拯救不出他来,那么和他一起被永远囚禁着,或者死在一起,也好啊。那时的银尘,在高高的...
- 一生何求同类型的书(一生何求相近的成语)
-
一生何求粤语版先于国语版出版。这首歌曲最初是粤语版本,后来才改编为国语版本。在70后的年代,国语版本的存在感相对较弱,这表明粤语版本在先,而国语版本是后来的改编作品。这一信息得到了虎扑体育论坛的确认,...
- 重生高中校园学霸文(重生的高中校园文)
-
重生学霸当自强苏圆被丈夫推下窗户摔死,重生回到了12岁。而那年正是父亲破产自杀,母亲带她去新疆躲债的时候,情况糟糕透顶。重回12岁,她坚决不再做学渣!坚决不让母亲再受欺负,遭受白眼。她抓住机遇在晋...
- 阮诗诗喻以默免费阅读(阮诗诗喻以默免费阅读小说)
-
女主刘诗诗男主喻以默是小说《喻先生的心尖宠》。《喻先生的心尖宠》作者:熊孩子简介:阮诗诗不过是去相个亲,对方竟是她顶头上司!“喻,喻总,你是不是走错地方了?”“阮诗诗。”男人喊她名字,冷静克制,“既然...
- 韩立为什么要毁掉掌天瓶(韩立为什么会得到掌天瓶)
-
是掌天瓶的瓶灵因为韩立想要解决被天道同化这个问题,于是瓶灵前辈就是主动提出只要自己出来,就能解决问题。大家仔细看,当韩立答应了瓶灵前辈的要求,说自己愿意放弃道祖时间法则,把法则之力注入到掌天瓶之中,最...
- 傅寒川(傅寒川孟琳)
-
结局是一个峰回路转的大结局。苏湘傅寒川也不详细说明,只用手往北一指。从此,苏湘傅寒川差不多每天来一趟。有时向人借器具,有人舍不得借给他,这东西就自行丢失。大家疑心苏湘傅寒川是狐狸。村北有一座古坟,塌下...
- 大佬妈咪她每天只想当咸鱼哪里看
-
小说叫《楚辞琛沈若京大佬妈咪她每天只想当咸鱼》,主角是楚辞琛沈若京。该小说简介:母凭子贵被接进楚家的沈若京只想混吃等死,做一条咸鱼,却遭到楚家各种嫌弃:“我们家有一流黑客、音乐大师、绘画天才,科技狂人...
- 重生传奇时代小说(重生传奇时代小说在线阅读)
-
重生之热血法师(未完)网游传奇之职业玩家(已完)传奇小小法师(已完)传奇之狂风传(未完)答:宠妃作者:尹若如作者:尹若如推荐等级:4顾倾城站在檐下,淡漠的眼中映出庄才人在凌冽寒风中颤抖着,却依...
- 穿越言情小说排行榜(排名前十的言情穿越小说完结)
-
1,书名:《神医凰后》作者:苏小暖2,书名:《平凡的清穿日子》作者:Loeva3,书名:《大帝姬》作者:希行4,书名:《以和为贵》作者:吱吱5,书名:《剩女不淑》作者:意千重6,书名:《不...
- 无处藏身(无处藏身剧情)
-
2001年的“背叛”,孙红雷和胡军主演,孙莉和文章也有出演,挺好看的。中国刑侦一号案。讲悍匪白宝山的,相当猛。无处藏身。是征服里的金宝主演的,杀人后全国到处躲,什么职业都干过。重案六组。荣誉。都看...
- 神医类都市小说大全(求都市神医类小说)
-
1、《神医圣手》作者是小小羽。这是一个穿越类型的神医小说,这部书的主角叫张扬,职业是一名医生,2012年的某一天,当他在给一名病人针灸的时候忽然穿越到了1998年,但是他却发现不光自己针灸的手艺没丢,...
- 我尝一下可以吗全文免费阅读
-
算喝到嘴里就是酒,酒到嘴里你也就尝到了酒的味道,也算是喝酒。如果吞下去,酒到胃里会火辣辣的,更深一层次体会酒这个东西。酒到嘴里,就是自己的酒,别人看到你已经喝了,也认为你喝酒了,吞没吞,别人看不到,也...
- 耳根的全部小说顺序(耳根所写的小说)
-
耳根四部曲观看的顺序最好是仙逆、求魔、我欲封天、一念永恒。仙逆是神,求魔是魔,封天是妖,永恒是仙。剧情介绍:仙逆深刻地描绘了修真世界的尔虞我诈,几段化凡经历和神通感悟,也是写的精彩,前后伏笔还是悬念甚...
- 一周热门
- 最近发表
- 标签列表
-
